| Preguntas | Respuestas | ||
| ¿Quiénes dijeron:¨La tierra se estremeció, también los cielos gotearon, también las nubes gotearon aguas¨? | Baraq y Deborá | ||
| מי אמרו: "ארץ רעשה גם שמים נטפו גם עבים נטפו מים" | ברק ודבורה | ||
| ¿Quiénes dijeron: Se derritieron las montañas delante del Eerno, el Sinay delante del Eterno, Dios de Israel¨? | Baraq y Deborá | ||
| מי אמרו: "הרים נזלו מפני ה' זה סיני מפני ה' אלהי ישראל" | ברק ודבורה | ||
| ¿ En los días de quién¨Cesaron de salir a los caminos; y los caminantes por senderos torcidos andaban¨? | Shamgar hijo de Anat | ||
| בימי מי: "חדלו ארחות והלכי נתיבות ילכו ארחות עקלקלות" | שמגר בן ענת\יעל | ||
| ¿Quién dijo: ¨Hasta que me levanté, madre de Israel¨? | Deborá | ||
| מי אמרה: "שקמתי אם בישראל" | דבורה | ||
| Completa el número: ¨Cuando escogían nuevos dioses, entonces hubo guerra a las puertas. ¿Acaso se vió escudo o lanza entre ……en Israel? | 40000 | ||
| השלם את המספר: "יבחר אלהים חדשים אז לחם שערים מגן אם יראה ורמח ב..." | 40000 | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨ de sus raíces (salieron) contra Amalek¨? | Efraim | ||
| על מי נאמר: "שרשם בעמלק" | אפרים | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨De……descienden legisladores¨? | Majir | ||
| על מי נאמר: "מני...ירדו מחקקים" | מכיר | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨De….los que tienden la pluma del escribano¨? | zebulún | ||
| על מי נאמר: " משכים בשבט ספר" | זבולון | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Junto a los arroyos de ……hubo grandes meditaciones de corazón¨? | Reubén | ||
| על מי נאמר: "בפלגות...גדלים חקקי לב" | ראובן | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Por qué permaneciste sentado entre los términos para oír los balidos de los rebaños¨? | Reubén | ||
| על מי נאמר: "למה ישבת בין המשפתים לשמע שרקות עדרים" | ראובן | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Por qué se ha reunido en los navíos? | Dan | ||
| על מי נאמר: "למה יגור אניות" | דן | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Habitó a la ribera del mar, y en sus bahías se estableció¨? | Asher | ||
| על מי נאמר: "ישב לחוף ימים ועל מפרציו ישכון" | אשר | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Gente que despreció su vida para morir¨? | zebulún | ||
| על מי נאמר: "עם חרף נפשו למות" | זבולון | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Sobre las alturas del Campo¨? | Naftalí | ||
| על מי נאמר: "על מרומי שדה" | נפתלי | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Entonces guerrearon en Taanaj, junto a las aguas de Meguidó; pero ganancias de plata no tomaron¨? | los reyes de Kenaan | ||
| על מי נאמר: "אז נלחמו...בתענך על מי מגדו בצע כסף לא לקחו" | מלכי כנען | ||
| ¿Qué ciudad recibió la maldición: ¡Maldigan maldición a los habitantes de ella; porque no acudieron en ayuda del Eterno, en ayuda del eterno entre los valientes!¨? | Meroz | ||
| איזו עיר קוללה: "ארו ארור ישביה כי לא באו לעזרת ה' לעזרת ה' בגבורים" | מרוז | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Bendita de todas las mujeres sea¨? | Yael | ||
| על מי נאמר: "מנשים באהל תברך" | יעל | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Agua pidió él, leche le dio ella; en plato regio le acercó mantequilla¨? | Yael | ||
| על מי נאמר: "מים שאל חלב נתנה בספל אדירים הקריבה חמאה" | יעל | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Tiende la mano izquierda a la estaca, y su mano derecha al mazo de obreros¨' | Yael | ||
| על מי נאמר: "ידה ליתד תשלחנה וימינה להלמות עמלים" | יעל | ||
| ¿ Sobre quién fue dicho:¨Por la ventana mira y gime……por entre las rejas: ¿Por qué demora su carros en venir?, ¿por qué demora su carro en venir, ¿por qué se atrasan las pisadas de sus carros¨? | La madre de Siserá | ||
| על מי נאמר: "בעד החלון נשקפה ותיבב...בעד האשנב מדוע בשש רכבו לבוא מדוע אחרו פעמי מרכבותיו" | אם סיסרא | ||
| ¿Quiénes dijeron: ¡Así perezczn todos tus enemigos, Oh Eterno!¡Pero los que le smsn sean como el sol, cuando sale con su fuerza! | Baraq y Deborá | ||
| מי אמרו: "כן יאבדו כל אויביך ה' ואהביו כצאת השמש בגברתו" | ברק ודבורה | ||