El discurso histórico
El discurso histórico
El discurso historicó
El discurso histórico
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios (Vaetjanán-Ekev)
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso de los preceptos prácticos
El discurso del pacto
El discurso del pacto
El discurso del pacto
El discurso del pacto
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
Deuteronomio 28 Versículo 1
Versículo 2: “Y VENDRÁN SOBRE TI TODAS LAS BENDICIONES ESTAS Y TE ALCANZARÁN...”
Los factores que preconizan situaciones de bendición y felicidad como consecuencia de
nuestras buenas acciones, así como los que presagian vicisitudes, desgracias y sufrimientos
como resultado de nuestra desidia y perversión, ya han sido enunciados en Levítico 26. Ruego
al lector remitirse a nuestros amplios comentarios respecto al tema de “sajar vahonesh”
-recompensa y castigo- y a la introducción abarcativo a “tojejáh” -admonición- que menciona
nuestro capítulo del libro Deuteronomio (Levítico de nuestra edición, páginas 248 a 256).
Deuteronomio 28 Versículo 69
“Referencia a las admoniciones enunciadas en Levítico y que fueron reveladas en Sinai” (Rashi).
Al concluir todas las admoniciones de Levítico 26 leemos: “Estos son los fueros y las leyes y las
enseñanzas que dispuso Adonai entre El y los hijos de Israel, en el Monte Sinai, por mano de Moshéh”.
Jizzekuni, por su parte, nos remite al Talmud T.B. Sotá 37 Ay B, donde se comenta, entre otras
cosas, que todas las admoniciones pronunciadas en el Monte Guerizzim y el Monte Hebal,
fueron enunciadas genérica y analíticamente (como lo hemos observado en nuestro comentario).
Para Rashi todas las mitsvot, sin excepción, necesitan ser interpretadas en cuatro aspectos:
a) el deber de estudiar; b) el deber de enseñar; c) el deber de cuidar y mantener; d) el deber de
cumplir y actuar.
La liturgia judía ha incluido estos aspectos en las oraciones diarias, en el pasaje del “iotser”
cuando dijeron ותן בלבנו בינה להבין ולהשכיל לשמע, ללמוד וללמד, לשמור ולעשות ולקייים את כל דברי :
תלמוד תורתך באהבה. והאר עיננו בתורתך -”Concede a nuestro corazón el discernimiento para
comprender y distinguir, para entender, para estudiar y para enseñar, observar y cumplir todas
las palabras del estudio de Tu Toráh con amor e ilumina nuestros ojos con Tu Toráh” (Sidur).